Zitat:
Zitat von Patrick [...] das ".i.A." verzichten darf, würde mich interessieren was die genaue englische Entsprechung dafür ist. Gesehen habe ich schon "on behalf of", "in the name of" oder "as an agent of". |
ich habe jetzt schon häufiger gesehen:
Kind regards
for [name des Büros]
[Vorname] [Nachname]