|
Registriert seit: 15.02.2003
Beiträge: 1.762
Tom: Offline
Ort: Rhein-Ruhr
Hochschule/AG: Architekt ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Beitrag Datum: 13.02.2017 Uhrzeit: 22:28 ID: 56250 | Social Bookmarks: Voilà: EPFL/ICOM - Terminology Database Grundbruch, der - rupture du sol de fondation Hydraulischer Grundbruch - renard Statischer Grundbruch - rupture par insuffisance de butée Außerdem: IATE - EU's inter-institutional terminology database Grundbruch Bruch des Baugrundes infolge Durchsickerung oder Eindringens von Wasser unter Druck Quelle: Torrent Control, FAO, Rome, 1986 Renard fuite d'eau dans le terrain encaissant ou les fondements d'un ouvrage par infiltration d'eau sous pression, parvenant à disloquer le terrain ou les alluvions et à l'entrainer Quelle: Correction des torrents, FAO, Rome, 1986 T. Geändert von Tom (17.02.2017 um 16:48 Uhr). |
![]() | ||||
Thema | Autor | Architektur-Themenbereiche | Antworten | Letzter Beitrag |
Französisch für Architekten? | Archimedes | Beruf & Karriere | 14 | 12.09.2009 18:27 |
Bauwörterbuch Französisch-Deutsch? | Francis | andere Themen | 7 | 22.10.2007 20:05 |