|
Social Bookmarks: Hmm, bei Leo guck ich natürlich auch immer erstmal. Aber wie dort schon angemerkt wird, scheint die Übersetzung es nicht ganz zu treffen. Das Langenscheidt Fachwörterbuch kennt den Schwarzplan garnicht. Vielleicht ist das was sehr deutsches?! ![]() Gibt es eine Sitte Übersetzung ins Englische? Dort könnte man auch mal gucken. "as-built" - wie gebaut? Das ist wohl eher der Bestandsplan... Zitat:
![]() ![]() ![]()
__________________ Florian Illenberger tektorum.de - Architektur-Diskussionsforum archinoah.de Architektur Portal - Forum für Architektur: | ||
![]() | ||||
Thema | Autor | Architektur-Themenbereiche | Antworten | Letzter Beitrag |
Schwarzplan von Dresden digital) gesucht | juli | Stadtplanung & Landschaftsarchitektur | 3 | 28.11.2008 10:47 |
Suche Schwarzplan Berlin (Kulturforum) | durox | andere Themen | 2 | 31.03.2008 12:29 |
Bewerbung auf Englisch | Mina | Beruf & Karriere | 8 | 02.08.2007 23:39 |
Englisch für Blickbeziehung | Florian | andere Themen | 6 | 17.01.2005 00:17 |
englisch für 'Schattenfuge' | Daniel | Konstruktion & Technik | 7 | 03.12.2002 23:33 |